1. 你的協議 Your agreement
1.1 GDT Journey官網(以下簡稱「本網站」)由澳洲註冊公司GDT Journey (Golden Dragon Travel)(以下簡稱「本公司」)營運,係依據本使用條款提供服務(以下簡稱「本服務」)予會員。當您使用會員帳號至「本網站」購物時,視為您已閱讀、瞭解及同意本使用條款之所有內容。條款中使用的「您」及「您的」包括(1) 任何進入此網站的人及(2) 任何透過您購買服務的人。The GDT Journey website (hereinafter referred to as "this Website") is operated by GDT Journey, a registered company in Australia (hereinafter referred to as "this Company"), and provides services (hereinafter referred to as "this Service") to members in accordance with these Terms of Use. When you use your member account to shop on “this Website”, it is deemed that you have read, understood, and agreed to all the contents of these Terms of Use. The terms "you" and "your" used in these terms include (1) any person accessing this website and (2) any person purchasing services through you.
1.2 若您未滿二十歲,應於您的法定代理人閱讀、瞭解及同意本會員條款或其修改、變更過後之內容,方得註冊為會員或使用本服務。當您開始使用本服務時,視為您的法定代理人已閱讀、瞭解及同意本會員條款或其修改、變更後之內容。If you are under the age of twenty, you should have your legal guardian read, understand, and agree to these membership terms or their modifications and changes before registering as a member or using this service. When you start using this service, it is deemed that your legal guardian has read, understood, and agreed to these membership terms or their modifications and changes.
2.「使用條款」變更 Changes to Terms of Use
2.1「本公司」享有絕對酌情權隨時及不定時修改或更新「使用條款」,而無須提前通知,若「使用條款」有修正或變更之處,「本公司」會將變更或修正本「使用條款」張貼在「本網站」,並請您隨時注意。若您於本會員條款修改或變更過後仍為使用本服務,亦視為您已閱讀、瞭解及同意該修改或變更。This Company reserves the absolute discretion to modify or update the ate the "Terms of Use" at any time and without prior notice. If there are any revisions or changes to the "Terms of Use", this Company will post the modified or revised Terms of Use on this Website and kindly ask you to pay attention. If you continue to use this service after the modification or change to these membership terms, it is also deemed that you have read, understood, and agreed to such modification or change.
3 登入及使用服務 Logging in and Using the Service
3.1 內容擁有權 Ownership of Content
3.1.1「本網站」、網域名稱(www.gdttravel.com)、子網域、技術功能、資料內容及應用服務(包括但不限於行動應用服務)或與此相關由「本公司」定期提供的服務,一律由「本公司」所擁有和經營。This Website, the domain name (www.gdttravel.com), subdomains,technical features, data content, and application services (including but not limited to mobile application services) provided regularly by this Company are all owned and operated by this Company.
3.2 存取服務之權責 Rights and Responsibilities for Accessing Services
3.2.1 在本「使用條款」的規範下,「本公司」可自行或代表其他業者提供服務,此等服務在本網站上有更完整的說明。您在本網站上選取的服務只限您個人使用,不得供給任何第三方使用或獲取利任何利益利。Under the provisions of these "Terms of Use", this Company may provide services independently or on behalf of other operators, with a more detailed explanation of such services available on this Website. The services you select on this Website are for your personal use only and may not be provided to any third party for use or gain any benefits from.
3.2.2「本公司」有權於任何時候更改、暫停或終止任何服務,包括任何技術功能、資料存庫或內容訊息。「本公司」亦有權對個別服務加上規範、修訂條款,或限制您存取某部分或全部的服務,而無需提前通知。This Company reserves the right to change, suspend, or terminate any service at any time, including any technical features, data databases, or content messages. This Company also reserves the right to impose regulations, revise terms, or restrict your access to certain parts or all of the services without prior notice.
3.2.3 「本公司」不會保證服務能時刻運作或不受外在因素影響。「本公司」將不會對您於任何時間或任何時期因任何原因而無法運作之服務承擔負責。This Company does not guarantee that the service will operate at all times or remain unaffected by external factors. This Company will not be responsible for any time or period during which the service is unable to operate for any reason.
4. 網站與內容 Website and Content
4.1 內容的使用 Use of Content
4.1.1 本網站上採用或呈現的所有資料,包括但不限於文字、數據、圖像、文章、照片、影像、插圖、影片、聲效及其他期素材及資料(下統稱為「內容」),皆受到著作權及/ 或知識產權的保護。本網站與網站的所有內容,一律為只限您個人且非商業性使用的服務,並必須根據本「使用條款」之規範使用。All data adopted or presented on this Website, including but not limited to text, data, images, articles, photos, videos, illustrations, videos, sound effects, and other materials and information (hereinafter referred to as "Content"), are protected by copyright and/or intellectual property rights. All content on this Website and the website is strictly for your personal and non-commercial use, and must be used in accordance with these "Terms of Use".
4.1.2 當「本公司」同意授權您存取本網站及/或網站內容,此等授權該為非專屬、不得移轉,並只限根據本「使用條款」之規範以執行相關存取。「本公司」可以按本公司的絕對酌情權隨時修訂、移除或變更本網站任何部分或所有內容的呈現、本質或功能性,而無須提前通知。When this Company agrees to authorize your access to this Website and/or website content, such authorization shall be non-exclusive, non-transferable, and limited to access in accordance with these "Terms of Use". This Company reserves the absolute discretion to revise, remove, or change the presentation, nature, or functionality of any part or all of the content on this Website at any time, without prior notice.
4.1.3 您必須遵守本網站及透過本網站存取的內容所包含的所有著作權公告、商標規範、相關資訊權限,且在未獲得個別持有人的事先書面同意前,您不得以違反任何第三方權利的方式,以任何理由或目的使用、複製、重製、修改、翻譯、刊載、傳播、傳輸、發放、執行、上載、呈現、授權、出售或以其他方式利用本網站、網站內容、第三方提交之資料,或其他非您所擁有的專屬權利。You must abide by all copyright notices, trademark specifications, and related information permissions contained in this website and the content accessed through this website, and you may not violate any rights without the prior written consent of the individual holder. Use, copy, reproduce, modify, translate, publish, disseminate, transmit, distribute, perform, upload, present, authorize, sell or otherwise exploit this website, website content, Information submitted by third parties, or other exclusive rights not owned by you.
4.2 「本公司」對網站及內容之權責"The Company"'s rights and responsibilities regarding the website and content.
4.2.1 「本公司」無法保證您在使用本網站的過程中,可能與您互動的任何其他使用者為何人。「本公司」亦無法保證其他使用者或其他業者可能提供的任何內容、資料或資訊是否真實且正確。您須對使用本網站存取任何內容自行承擔風險,且若任何人因您的使用而產生任何損害或損失,皆必須由您個人單獨承擔責任。"The Company" cannot guarantee who any other users you may interact with during your use of this website are. "The Company" also cannot guarantee whether any content, data or information that may be provided by other users or other businesses is true and correct. You must use this website to access any content at your own risk, and you must be solely responsible for any damage or loss caused by anyone due to your use.
4.2.2 「本公司」在任何情況下皆無須以任何方式對任何內容負責,包括但不限於內容的任何錯誤或疏漏,或因使用、公佈、使用電子郵件傳送、存取、傳輸網站及網站的任何內容而產生的任何損害或損失。"The Company" shall not be responsible in any way for any content under any circumstances, including but not limited to any errors or omissions in the content, or for the use, publication, use of e-mail, access, transmission of the website and the website any damage or loss arising from any content.
5. 知識財產權利Intellectual property rights
5.1 知識財產Intellectual property
5.1.1 與本網站有關的所有知識產權皆屬於「本公司」,或已授權予「本公司」用於本網站。根據可適用的著作權法、國際公約及其他相關的知識產權法律,本網站、服務及內容為集體作品及/或編輯內容,應受著作權及其他知識產權法所保護。您承諾:(a)您不得對本網站之任何內容、軟體、資料或服務進行全部或部分修正、刊載、傳輸、參與轉移或出售、重製、以之為基礎創造衍生作品、發放、執行、呈現或以任何方式利用。(b)您僅限為個人且非商業性質之用途而下載或複製內容(以及呈現於本網站或與服務相關的其他項目),並確保您已遵守此等內容所含的所有著作權及其他條款公告。(c)您不得以任何形式儲存相當大部分的任何內容。除了個人且非商業性質之用途外,在未獲得「本公司」或此等內容的著作權公告中指明的著作權持有人之事前書面允許前,本公司明確地禁止您複製或儲存任何內容。All intellectual property rights related to this website belong to "The Company" or have been authorized to "The Company" for use on this website. In accordance with applicable copyright laws, international conventions and other relevant intellectual property laws, this website, services and content are collective works and/or editorial content and should be protected by copyright and other intellectual property laws. You promise: (a) You shall not modify, publish, transmit, participate in the transfer or sale, reproduce, create derivative works based on, distribute, perform, or present any content, software, information or services on this website, in whole or in part or exploit in any way. (b) You may download or copy the Content (and other items presented on the Site or in connection with the Services) only for your personal, non-commercial use, and ensure that you have complied with all copyright and other terms contained in such Content announcement. (c) You may not store a substantial portion of any content in any form. Except for personal and non-commercial use, the Company expressly prohibits you from copying or storing any content without the prior written permission of the Company or the copyright holder specified in the copyright notice of such content.
6. 使用者提交之資料 User-submitted information
6.1 上載資料 Upload data
6.1.1 在存取本網站或使用服務時,您提供的資訊可能會被「本公司」及/或與服務相關其他業者採用,而本網站的其他使用者將可能看到這些資訊。您了解到,當您將資訊或內容張貼於本網站,或以其他方式將內容、資料或資訊(下統稱「使用者提交之資料」)提供給「本公司」及/或與服務相關的其他業者時,即表示:(a)您授權「本公司」及其他業者在提供服務及經營本網站和「本公司」的業務時,使用部份或全部此等使用者提交之資料(包括此等資料的所有相關知識產權),包括但不限於使用任何媒體形式及透過任何媒體管道推廣和重新分配部分或所有服務(及衍生的作品),前述之授權為非專屬、可用於全球、免權利費、永久、不得撤銷、可轉授權且可移轉之權利;(b)您同意並授權「本公司」根據不定時生效的《隱私保護政策》來使用您的個人資料;(c)您也在此授權本網站的每個使用者透過本網站的功能,在本「使用條款」允許的範圍內,在本網站上存取您的使用者提交之資料,並使用、修正、重製、發放、編製衍生作品、呈現和執行此等使用者提交之資料,前述之授權為非專屬之權利;(d)您在此確認且同意,「本公司」有權重新編排、修正、創造衍生作品、摘錄和翻譯您的任何使用者提交之資料。為釐清疑義,除非另有書面議定,前述授與「本公司」之權利不會影響您對使用者提交之資料的所有權,或授權他人使用此等資料的權利;以及(e)你僅此聲明及保證你提交的用戶內容(包括、但不限於:文字、圖像及相片)沒有違反或損害任何現行法律、規章或第三方權益;以及(f)您必須獨自負責您在本網站上公開張貼或透過本網站私下傳輸的所有使用者提交之資料,「本公司」不對任何內容的錯誤或疏漏負任何責任。When accessing this website or using the services, the information you provide may be used by "our company" and/or other operators related to the services, and other users of this website may see this information. You understand that when you post information or content on this website, or otherwise provide content, data or information (hereinafter collectively referred to as "User Submitted Information") to the "Company" and/or other parties related to the Service When you enter a business, this means: (a) You authorize "our company" and other businesses to use some or all of the information submitted by these users (including such information) when providing services and operating the business of this website and "our company". all intellectual property rights related to the materials), including but not limited to promoting and redistributing part or all of the Services (and derivative works) in any media form and through any media channels, the foregoing license is non-exclusive, available worldwide, and royalty-free Free, permanent, irrevocable, sublicensable and transferable rights; (b) You agree and authorize "The Company" to use your personal information in accordance with the "Privacy Protection Policy" that is effective from time to time; (c) You also Each user of this website is hereby authorized to access your user-submitted information on this website through the functions of this website and within the scope permitted by these "Terms of Use", and to use, modify, reproduce, The aforementioned authorization is a non-exclusive right to distribute, compile derivative works, present and perform such user-submitted information; (d) You hereby confirm and agree that "The Company" has the right to rearrange, modify and create derivative works , excerpt and translate any of your User Submissions. For the sake of clarity of doubt, unless otherwise agreed in writing, the aforementioned rights granted to "The Company" will not affect your ownership of the information submitted by users, or your right to authorize others to use such information; and (e) you only state that and Ensure that the user content you submit (including, but not limited to: text, images and photos) does not violate or damage any existing laws, regulations or third party rights; and (f) you must be solely responsible for what you publicly post or disclose on this website. All user-submitted information is transmitted privately through this website, and "the Company" is not responsible for any errors or omissions in any content.
7. 使用者的聲明、保證及承諾 User’s representations, warranties and commitments
7.1 使用本網站及服務 Use of this website and services.
7.1.1 您向「本公司」聲明、保證及承諾,您不會以下述方式提供任何使用者提交之資料,或以此等方式使用本網站或服務:(a)侵害或違反任何第三方的智慧財產權或專屬權、公開權或隱私權或其他權利;(b)違反任何規章法令;(c)有害、欺詐、虛假、威脅、濫用、騷擾、侵害、誹謗、下流、淫穢、猥褻,或其他令人難以接受的方式;(d)未獲得「本公司」的事前書面同意而參與商業性活動及/或銷售,例如競賽、博奕、以物易物、廣告或層壓式推銷;(e)誹謗或假冒任何人或法律實體,包括但不限於「本公司」的任何員工或代表人;或(f)包含病毒程式、特洛伊木馬程式、蠕蟲程式、定時炸彈程式,或其他有害的電腦程式碼、檔案或程式。You represent, warrant and undertake to "The Company" that you will not provide any user-submitted information in the following ways, or use the website or services in such ways: (a) Infringe or violate any third party's Intellectual property or proprietary rights, rights of publicity or privacy, or other rights; (b) violates any rules and regulations; (c) is harmful, fraudulent, false, threatening, abusive, harassing, infringing, defamatory, obscene, obscene, obscene, or otherwise Unacceptable manner; (d) Participating in commercial activities and/or sales without the prior written consent of the Company, such as contests, gambling, barter, advertising or pyramid sales; (e) Defame or impersonate any person or legal entity, including but not limited to any employee or representative of the Company; or (f) contain viruses, Trojan horses, worms, time bombs, or other harmful computer code , file or program.
7.2 移除使用者提交之資料 Removal of user-submitted information.
7.2.1 「本公司」有權基於任何理由(包括但不限於收到第三方或主管機關有關此等使用者提交之資料的主張或指控,或「本公司」懷疑您可能已違反任何先前的聲明、保證或承諾)或不具任何理由,隨時將任何使用者提交之資料從本網站移除。"The Company" has the right to make any claims or accusations based on any reason (including but not limited to receipt of claims or accusations from third parties or competent authorities regarding the information submitted by such users, or "The Company" suspects that you may have violated any previous statement, warranty or undertaking) or remove any user-submitted information from this website at any time without any reason.
7.3 使用者提交資料之責任 User Responsibility for Submitting Information.
7.3.1 您必須獨自對由您所上載、張貼、使用電子郵件傳送、傳輸,或以其他方式發放,或連接與本網站有關的所有使用者提交之資料負上全部責任。You are solely responsible for all User Submissions that you upload, post, email, transmit, or otherwise distribute in connection with, or otherwise link to, the Site.
7.3.2 您在此聲明且同意,對於您個人的使用者提交之資料,以及將您的所有使用者提交之資料張貼或刊載於本網站的後果,您必須獨自負上全部責任。您向「本公司」聲明、保證及承諾:(a)您擁有或具有確實的權利、授權、同意、豁免及/或允許,可使用並授權「本公司」使用任何使用者提交之資料的所有著作權、商標或其他專屬或智識產權,因此本網站及本「使用條款」可納入和使用此等資料;以及(b)使用者提交之資料以及您張貼、上載、刊載、提交或傳輸此等資料,或「本公司」在本網站上或透過本網站提供的服務來使用此等資料(或其任何部分),均未侵犯、盜用或違反任何第三方的專利、著作權、商標、商業機密、道德權利、其他專屬知識產權,或者其他公開權或隱私權,且未違反任何可適用的法令規章。You hereby represent and agree that you are solely responsible for your individual User Submissions and for the consequences of posting or publishing all of your User Submissions on the Site. You represent, warrant and undertake to "The Company": (a) You own or have the conclusive right, authorization, consent, exemption and/or permission to use and authorize "The Company" to use all information submitted by any user Copyright, trademark or other proprietary or intellectual property rights, so that such materials may be included and used in this website and these Terms of Use; and (b) user-submitted materials and your posting, uploading, publishing, submitting or transmitting the same Neither the Materials nor the Company's use of such Materials (or any part thereof) on this Website or in the services provided through this Website infringes, misappropriates or violates any third party's patent, copyright, trademark or trade secret. , moral rights, other proprietary intellectual property rights, or other rights of publicity or privacy, and does not violate any applicable laws and regulations.
7.3.3 您必須對您使用本網站及/或服務的所有相關活動負上全部責任。您進一步向客戶聲明、保證及承諾,您不應:(a)從事任何詐欺、濫用或其他不合法的活動,如果您從事此等活動,我們可能終止您存取或使用本網站及/或服務的權利;或(b)張貼或傳輸,或利用他人張貼或傳輸特別設計或故意的任何通訊或誘導內容;為取得本網站其他使用者的密碼、帳戶或私人資料,或(c)違反任何電腦網路的安全規定、破解密碼或安全加密碼、移轉或儲存不合法的資料(包括可能被視為具有威脅性或猥褻的資料),或從事任何被明白禁止的違法活動;(d)在本網站上執行郵件群組(maillist)、列表伺服(listserv)或任何其他形式的自動回覆程式或垃圾郵件,或在您未登入本網站的狀態下執行或啟動任何流程,或以其他方式干擾本網站基礎設備的適當運作,或對本網站基建加諸不合理的負擔;或(e)使用手動或自動的軟體、裝置或其他流程,對本網站的任何網頁進行「爬梳」(crawl)、「抓取」(scrape)或「使用搜尋引擎蜘蛛」(spider);以及(f)對本網站的原始碼進行反譯、反向工程,或以其他方式試圖取得本網站的原始碼。You must take full responsibility for all activities related to your use of this website and/or services. You further represent, warrant and undertake to your customers that you shall not: (a) engage in any fraudulent, abusive or other illegal activities. If you engage in such activities, we may terminate your access to or use of this website and/or the right to the Service; or (b) post or transmit, or use others to post or transmit, any communication or solicitation that is specifically designed or intentionally designed to obtain the passwords, accounts or private information of other users of the Site, or (c) violate any Computer network security requirements, cracking passwords or security encryption codes, transferring or storing illegal information (including information that may be considered threatening or obscene), or engaging in any illegal activities that are expressly prohibited; (d) Run maillists, listservs or any other forms of auto-responders or spam on this website, or execute or start any process when you are not logged in to this website, or otherwise interfere with the proper operation of the infrastructure of this website, or impose an unreasonable burden on the infrastructure of this website; or (e) use manual or automatic software, devices or other processes to "crawl" or "crawl" any page of this website. "crawl" (scrape) or "use search engine spiders" (spider); and (f) detranslate, reverse engineer, or otherwise attempt to obtain the source code of this website.
7.3.4 您將自行負責保存、記錄,及申報任何您透過本網站及/ 或服務所提供的活動之相關稅項,責任及政府所需徵收之費用。You will be responsible for keeping, recording, and reporting any relevant taxes, liabilities and government fees required for any activities you provide through this website and/or services.
8. 註冊帳戶與安全保障 Account registration and security
8.1 開設「本公司」帳戶 Open a "Company" account
8.1.1 在使用服務的過程中,您可能需應要求在本「本公司」網站上開設並維持一個「本公司」帳戶(下稱「「本公司」帳戶」)。In the process of using the service, you may be required to open and maintain a "Company" account on this "Company" website (hereinafter referred to as the ""Company" account").
8.2 提供個人資料 Provision of personal data
8.2.1 基於部份服務的使用條款,您可能需應要求在本「本公司」上登記及設定密碼和用戶名稱(「本公司」用戶ID)。如果您透過第三方網站或服務登入,「本公司」有可能要求您的「本公司」用戶ID需與您於第三方網站或服務的用戶名稱一致。Based on the terms of use of some services, you may be required to register and set a password and user name ("Company" user ID) on the "Company". If you log in through a third-party website or service, "Our Company" may require that your "Our Company" user ID be consistent with your user name on the third-party website or service.
8.2.2 您必須向「本公司」提供準確,完全及最新的用戶資料,若未有如實提供將被視作違反此使用條款而有可能被即時終止使用「本公司」帳戶的權利。You must provide "The Company" with accurate, complete and up-to-date user information. Failure to truthfully provide it will be deemed a violation of these Terms of Use and may result in immediate termination of the right to use the "Company" account.
8.2.3 您代表您絕不應該:(a) 選擇或使用其他人的「本公司」用戶ID以圖模仿該人;或(b) 未經授權下使用非任本人有權使用之「本公司」用戶ID。You represent that you shall never: (a) select or use another person’s “Company” user ID in an attempt to impersonate that person; or (b) use without authorization any “Company” user ID that no one has the right to use. "User ID.
8.2.4 「本公司」保留拒絕註冊或取消「本公司」帳戶的絕對酌情權利。"The Company" reserves the right to refuse registration or cancel the "Company" account at its absolute discretion.
9. 訂單確認、票券、憑證、費用及付款 Order confirmation, tickets, vouchers, fees and payment
9.1訂單確認 Order confirmation
9.1.1 部分指定活動或服務接受即時確認。除此類活動或服務外,任何在本網站所述的確認時間僅供參考。實際所需確認時間,會因應情況有所調整。Some designated activities or services accept instant confirmation. Except for such activities or services, any confirmed times stated on this website are for reference only. The actual confirmation time required will be adjusted according to the situation.
9.2 購買及使用憑證 Purchase and use vouchers
9.2.1 透過本網站,你可以訂購由目的地供應商提供的服務的電子憑證(下稱「憑證」)。在相關供應商的條款限制下,您將收到一封確認您訂單的電子郵件,其中將包含憑證的確認號碼(下稱「確認號碼」),以及可列印版本的您的憑證。Through this website, you can order electronic vouchers for services provided by destination suppliers (hereinafter referred to as "Vouchers"). Subject to the relevant supplier's terms, you will receive an email confirming your order, which will contain the confirmation number for your voucher (the "Confirmation Number"), as well as a printable version of your voucher.
9.2.2 為了使用您的憑證,您必須親自準時出現在相關供應商指定的集合地點,且提出該供應商可能要求的文件及/或資料,這可能包括您的確認號碼及/或您列印的憑證。如果您無法準時出現,或未有提供必要的文件或資料,您將不會獲得服務或退款。In order to use your voucher, you must appear in person and on time at the meeting point designated by the relevant supplier and present the documents and/or information that the supplier may require, which may include your confirmation number and/or your printed of credentials. If you fail to show up on time or do not provide necessary documents or information, you will not receive service or a refund.
9.2.3 供應商也可能要求您提供載有您照片的身份文件,才准許您使用您的憑證。如果您的憑證或確認號碼遺失、被破壞或遭偷竊,「本公司」或供應商均無需負上責任。如果法律禁止提供相關服務,憑證將失效。如果您未遵照供應商的規定自行購買兌換憑證(包括但不限於年齡要求、身體狀況要求、最低出行人數要求),供應商可能拒絕接受您的憑證,且無需執行退款。The Supplier may also require you to provide an identity document bearing your photo before allowing you to use your credentials. Neither the Company nor its suppliers are responsible if your voucher or confirmation number is lost, destroyed or stolen. Vouchers will be invalid if the provision of relevant services is prohibited by law. If you fail to purchase a redemption voucher on your own in compliance with the supplier's regulations (including but not limited to age requirements, physical condition requirements, and minimum travel number requirements), the supplier may refuse to accept your voucher and no refund is required.
9.3 憑證之「使用條款」"Terms of Use" of Certificates
9.3.1 每項憑證的「使用條款」或因不同的供應商而異,適用於憑證的任何限制(包括但不限於最低年齡要求),將在您於網站進行訂購時告知。The "Terms of Use" of each voucher may vary from different suppliers. Any restrictions applicable to the voucher (including but not limited to minimum age requirements) will be notified to you when you place an order on the website.
9.3.2 憑證是一次項目(下稱「項目」)的入場券:憑證上會載明可使用的期限。如果您未在憑證上載明的期限內使用憑證,除非憑證上另有明白規定,否則您將不獲退款。The voucher is an admission ticket for a one-time project (hereinafter referred to as the "Project"): the period within which it can be used will be stated on the voucher. If you do not use your voucher within the period stated on the voucher, you will not receive a refund unless expressly stated otherwise on the voucher.
9.4 取消憑證 Cancellation of Voucher
9.4.1 您可在您訂購時網站上載明的取消期限內,聯絡「本公司」的顧客服務部門以取消您的憑證。取消的聯絡窗口因個案而異。在成功取消使用憑證且收到必要的通知後,金額會全數退款到您用來訂購該憑證的信用卡。You can cancel your voucher by contacting our customer service department within the cancellation period stated on the website when you order. The contact window for cancellation varies from case to case. Upon successful cancellation of a voucher and receipt of the necessary notifications, the full amount will be refunded to the credit card used to order the voucher.
9.4.2 該項目的供應商,是提供服務者,而非「本公司」,因此該項目的供應商應單獨負責接受或拒絕您訂購的任何憑證,並提供所有相關的服務。The supplier of this project is a service provider, not the "Company". Therefore, the supplier of this project shall be solely responsible for accepting or rejecting any voucher you order and providing all related services.
9.4.3 如果您對於該項憑證所獲得的相關服務有任何疑問或投訴,請向相關供應商查詢。除非本「使用條款」明白規定,所有為憑證支付的費用是不可退款的。憑證是以訂購當時在網站上載明的貨幣來報價。If you have any questions or complaints about the related services obtained by this voucher, please check with the relevant supplier. Except as expressly provided in these Terms of Use, all fees paid for Vouchers are non-refundable. Vouchers are quoted in the currency stated on the website at the time of ordering.
9.4.4 如果您所訂購的憑證的項目被相關供應商取消,「本公司」會盡快以合理的方式通知您,並會將金額全數退款到您用來訂購該憑證的信用卡。If the voucher item you ordered is canceled by the relevant supplier, "The Company" will notify you in a reasonable manner as soon as possible and refund the full amount to the credit card you used to order the voucher.
9.4.5 如果您所訂購的憑證是立即確認,一但收到憑證,則無法取消退款。If the voucher you ordered is for immediate confirmation, the refund cannot be canceled once the voucher is received.
9.5 要求協助 Requesting assistance
9.5.1 如果您試圖根據本「使用條款」及適用於該憑證的相關使用條款來兌換使用憑證,但您無法成功使用(因為供應商的錯誤或其他原因),請聯絡「本公司」,「本公司」將嘗試接觸並與供應商聯繫以尋求協商。If you attempt to redeem a voucher in accordance with these "Terms of Use" and the relevant terms of use applicable to the voucher, but you are unable to use it successfully (due to the supplier's error or other reasons), please contact "The Company", " The Company will attempt to contact and contact the supplier to seek negotiation.
9.6 額外收費 Additional charges
9.6.1 「本公司」保留權利以為所提供的任何服務向您提出付款要求或收費。您應依照本網站的說明,支付您選擇的服務所需的所有適用的費用。"The Company" reserves the right to request payment or charge you for any services provided. You shall pay all applicable fees for the services you select as described on this website.
9.7 收費更改 Charge changes
9.7.1 「本公司」保留隨時變更價格及收費的權利,變更的內容可能透過電子郵件或張貼在網站,若您於該等變更的通知發出後使用,或繼續使用該服務,意味閣下同意並接納變更後的價格及收。"The Company" reserves the right to change prices and charges at any time. The changes may be made via email or posted on the website. If you use or continue to use the service after the notice of such changes is issued, it means that you agree And accept the changed price and charge.
9.8 「本公司」的權利及義務Rights and obligations of "The Company"
9.8.1 「本公司」保留絕對酌情權以拒絕或取消任何可能違反此條款的服務訂單或訂購。"The Company" reserves the right to refuse or cancel any service order or subscription that may violate these terms at its absolute discretion.
9.8.2 「本公司」致力提供或向供應商爭取以市場上的最優價值提供服務。您確認了解及認同任何於使用個別服務時所產生的稅項或額外費用,皆明確地排除在最優價格計算之外。"The Company" is committed to providing or seeking from suppliers to provide services at the best value in the market. You confirm that you understand and agree that any taxes or additional fees incurred when using individual services are expressly excluded from the best price calculation.
9.8.3 盡管供應商被要求向「本公司」網站上之服務提供準確及最新的價格,「本公司」無法保證所提供的服務於任何時候皆準確無誤。Although suppliers are required to provide accurate and up-to-date prices for services on the "Company" website, "The Company" cannot guarantee that the services provided are accurate at all times.
9.9 以上條款及細則及退款政策適用於全球的「本公司」用戶。The above terms and conditions and refund policy apply to "Our Company" users around the world.
10. 隱私保護政策 Privacy Policy
10.1 隱私保護政策 Privacy Policy
10.1.1 關於「本公司」使用您個人資料的相關政策,請閱讀本公司現行有效的《隱私保護政策》,此等政策已納入本「使用條款」。當您接受本「使用條款」,即表示您同意《隱私保護政策》,且同意受此等政策所約束。Regarding the relevant policies of "The Company" on the use of your personal information, please read the Company's currently effective "Privacy Protection Policy", which has been incorporated into this "Terms of Use". When you accept these Terms of Use, you agree to the Privacy Policy and agree to be bound by these policies.
11. 保障 Guarantee
11.1 「本公司」保障條款 "Our Company" Protection Terms
11.1.1 對於您因您本人或使用您的「本公司」使用者身份的任何第三方存取本網站或使用本網站、違反本「使用條款」、侵犯智慧財產權或任何人、團體之權利,而造成任何第三方提出的主張或要求,您應保障「本公司」、「本公司」的控股公司、子公司、關係企業、高階主管、董事及員工不受任何損害(包括但不限於所有損失、責任、和解、成本及律師費),如有損害,應給予賠償。For your violation of these Terms of Use, infringement of intellectual property rights or the rights of any person or group due to your own or any third party using your "Company" user identity to access or use this website, As a result of claims or demands made by any third party, you shall protect "the Company", "the Company"'s holding companies, subsidiaries, affiliated companies, senior managers, directors and employees from any damage (including but not limited to all losses, liabilities, settlements, costs and attorneys' fees) and, if any, damages.
11.2 「本公司」介入如需要,本公司得參與對任何主張或法律行動的辯護,以及任何和解協商過程。未獲得本公司事前書面許可,您不得做出任何可能不利於本公司權利或義務的和解。本公司有權自行出資,單獨對任何主張或法律行動採取辯護和控制。"The Company" intervenes. If necessary, the Company may participate in the defense of any claims or legal actions, as well as in any settlement negotiation process. Without the prior written consent of the Company, you may not make any settlement that may be detrimental to the rights or obligations of the Company. The Company reserves the right, at its own expense, to assume sole defense and control of any claim or legal action.
12. 免責聲明與責任限制 Disclaimer and Limitation of Liability
12.1 關係 Relationship
12.1.1 關於存取和使用本網站及內容,「本公司」與您無特殊關係,且對您無受託人責任。您在此承認「本公司」未控制且無責任對以下事項採取任何行動:(a) 哪些使用者可存取本網站;(b) 您透過本網站存取哪些內容;(c) 內容對您有何影響;(d) 您如何解釋或使用內容;(e) 您因為暴露於內容而可能採取的行動。"The Company" has no special relationship with you and has no fiduciary responsibility to you regarding access to and use of this website and its content. You hereby acknowledge that "The Company" does not control and is not responsible for taking any action on the following matters: (a) which users can access this website; (b) what content you access through this website; (c) the content of the content. what impact you have; (d) how you interpret or use the content; (e) the actions you may take as a result of being exposed to the content.
12.2 服務與說明 Services and instructions
12.2.1 您承認且同意本網站服務可能由其他業者或第三方提供,且其包括建議或推薦內容可能是由其他業者或本網站的使用者提供。關於服務說明是否正確,或透過本網站提供或購買的服務之建議或推薦是否適當,「本公司」不提供任何聲明或保證。You acknowledge and agree that the services on this website may be provided by other operators or third parties, and the content including suggestions or recommendations may be provided by other operators or users of this website. "The Company" does not provide any representation or warranty as to whether the service descriptions are accurate or whether the suggestions or recommendations of services provided or purchased through this website are appropriate.
12.3 責任免除Exclusion of liability
12.3.1 本網站、「本公司」的控股公司、子公司、關係企業、高階主管、董事及/或員工在任何情況下,皆不需對以下情況造成的任何獲利損失或任何間接、必然、特殊、附帶或懲罰性的損害負責:(a) 本網站;(b) 本「使用條款」;(c) 您或第三方違反本「使用條款」;(d) 使用者之間任何實際或意圖的通訊或交易,即使我們已被告知有此等損害的可能性。This website, the holding company, subsidiaries, affiliated companies, senior executives, directors and/or employees of "the Company" shall not be liable under any circumstances for any loss of profits or any indirect, Liable for consequential, special, incidental or punitive damages: (a) this website; (b) these Terms of Use; (c) any violation of these Terms of Use by you or a third party; (d) any actual dispute between users or intended communications or transactions, even if we have been advised of the possibility of such damage.
12.3.2 不論損害是否由以下原因造成,前述之限制及排除規定均適用:(a) 違反合約;(b) 違反保證;(c) 嚴格責任;(d) 侵權;(e) 疏忽;或(f) 任何其他法律行動的原因,在適用法律允許的最大範圍內皆有效。The foregoing limitations and exclusions apply regardless of whether the damage arises out of: (a) breach of contract; (b) breach of warranty; (c) strict liability; (d) tort; (e) negligence; or ( f) Any other cause of legal action shall be valid to the fullest extent permitted by applicable law.
12.3.3 透過本網站取得的所有內容、軟體、功能、以及資訊,皆以其「原貌」提供。在適用法律允許的最大範圍內,本公司不會明示或暗示任何形式之聲明或保證,包括但不限於本網站上的內容、軟體、透過本網站存取的資料、資訊、功能、產品、服務或對第三方的超連結,或對於違反安全行為透過本網站傳輸敏感資訊,或未侵權、可操作性、適用於特定目的或正確性,本公司未保證本網站所包含的功能或任何資料或內容不會被中斷或無錯誤。All content, software, functions, and information obtained through this website are provided "as is". To the maximum extent permitted by applicable law, the Company makes no representations or warranties of any kind, express or implied, including but not limited to the content, software, information, information, functions, products accessed through this website, Services or hyperlinks to third parties, or for breaches of security in transmitting sensitive information through this website, or non-infringement, operability, fitness for a particular purpose or correctness, the Company does not guarantee the functionality or any functionality contained in this website. THE MATERIALS OR CONTENT WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE.
12.3.4 您承認且同意任何來往本網站的傳輸內容並非機密性,且您的通訊內容可被他人閱讀或截取。您進一步承認且同意,您與我們的通訊內容,以及在本網站上張貼的資訊,包括旅遊行程及/或活動,除了本「使用條款」所規定者外,您與本公司之間未建立任何機密、信託、暗示的合約或其他關係。You acknowledge and agree that any transmission to or from this website is not confidential and that your communications may be read or intercepted by others. You further acknowledge and agree that the content of your communications with us, as well as the information posted on this website, including travel itineraries and/or activities, does not establish any relationship between you and the Company other than as provided in these Terms of Use. Confidentiality, trust, implied contract or other relationship.
12.3.5 您承認且同意,您不會要求本公司或設法讓本公司對任何其他業者或第三方提供的內容負責,而且您進一步承認且同意,本公司非其他業者或第三方提供服務之相關交易的當事人。對於本網站上任何交易、旅遊行程及/或活動的安全性,以及其他業者或第三方提供的任何列表或其他內容之真實性或正確性,本公司無任何控制權,且未提供任何保證。You acknowledge and agree that you will not require the Company or seek to make the Company responsible for the content provided by any other operators or third parties, and you further acknowledge and agree that the Company is not related to the services provided by other operators or third parties. parties to the transaction. The Company has no control over and does not provide any guarantee as to the security of any transactions, travel itineraries and/or activities on this website, nor the authenticity or accuracy of any listings or other content provided by other operators or third parties.
12.4 救濟Remedies
12.4.1 如果您對本網站不滿意、不同意本「使用條款」的任何部分,或者對本公司或本網站的其他使用者有其他與本「使用條款」或本網站有關的爭議或主張,您對本公司的唯一救濟方法即為停止使用本網站。If you are dissatisfied with this website, disagree with any part of these "Terms of Use", or have any other disputes or claims against the company or other users of this website related to these "Terms of Use" or this website, you may Company's sole remedy is to discontinue use of the Site.
12.4.2 在任何情況下,且在適用法律允許的最大範圍內,本公司或「本公司」任何會員就本網站所產生的相關事宜,對您或第三方的責任僅限於下述兩種金額之較大者:(a) 在造成責任的法律行動前十二個月您支付給我們的費用金額;或(b) 對於所有主張累計最多500.00元港幣。In any case, and to the maximum extent permitted by applicable law, the liability of the Company or any member of "The Company" to you or a third party for matters arising from this website is limited to the following two amounts: The greater of: (a) the amount of fees you paid us in the twelve months preceding the legal action giving rise to liability; or (b) up to a maximum of HK$500.00 in the aggregate for all claims.
13. 與第三方的互動 INTERACTIONS WITH THIRD PARTIES
13.1 第三方網站連結 Links to third-party websites
13.1.1 本網站可能包含某些非「本公司」擁有或控制的第三方網站或服務(下稱「第三方網站」)之連結,即使本網站上有前往第三方網站的連結,並不表示本公司贊同或推薦此等第三方網站,或此等第三方網站上可取得的資訊、產品、廣告或其他資料。This website may contain links to certain third-party websites or services (hereinafter referred to as "third-party websites") that are not owned or controlled by the "Company". Even if there are links to third-party websites on this website, it does not mean that The Company endorses or recommends these third-party websites, or the information, products, advertising or other materials available on these third-party websites.
13.1.2 當您存取第三方網站時,您需自行承擔風險。您在此聲明並保證,您已閱讀與您使用服務有關的任何第三方網站的所有可適用政策,且同意受此等政策約束,除了您在本「使用條款」下的義務,您也會遵守第三方網站的所有可適用政策。When you access third-party websites, you do so at your own risk. You hereby represent and warrant that you have read and agree to be bound by all applicable policies of any third-party website that relates to your use of the Services, and that in addition to your obligations under these Terms of Use, you will also comply with All applicable policies of third party websites.
13.1.3 對於第三方網站的內容、正確性、隱私政策或實務,以及第三方網站上表達的意見,「本公司」並無任何控制權,且不需負任何責任。此外,「本公司」不會,也無法監督、證實、審查或編輯任何第三方網站的內容。若您使用「本公司」的服務,即表示您同意免除「本公司」對於因您使用任何第三方網站而產生的任何及所有責任。"The Company" has no control over, and is not responsible for, the content, accuracy, privacy policies or practices of third-party websites, as well as the opinions expressed on third-party websites. In addition, "The Company" does not and cannot monitor, verify, review or edit the content of any third-party website. If you use the services of "The Company", you agree to exempt "The Company" from any and all liability arising from your use of any third-party website.
13.1.4 若您透過「本公司」的服務而與任何組織及/或個人有所互動(包括但不限於其他業者),包括產生商品或服務的付款和運送,以及與此等交易有關的任何其他條款、條件、保證或聲明,皆為您與此等組織及/或個人之間的關係,與本公司無涉。If you interact with any organization and/or individual (including but not limited to other operators) through the "Company" services, including the payment and delivery of goods or services, and any information related to such transactions Any other terms, conditions, warranties or representations are solely between you and such organizations and/or individuals, and have nothing to do with the Company.
13.1.5 您在與任何此等第三方從事任何線上或離線的交易之前,應進行您認為需要或適當的調查。You should conduct whatever investigation you deem necessary or appropriate before engaging in any online or offline transactions with any such third party.
13.2 「本公司」的責任 Responsibilities of "Our Company"
13.2.1 您同意「本公司」不需為此等交易產生的任何損失或損害負責。若該網站的參與者之間或使用者與任何第三方之間發生爭議,您了解且同意「本公司」無義務被牽涉其中。若您與其中一個或多個其他使用者或第三方發生爭議,您在此對「本公司」、其控股公司、子公司、高階主管、董事、員工、代理人及權利繼承人免除因此等爭議而產生或相關的任何種類或性質之主張、要求及損害(實際及衍生)、已知或未知、疑似或意料外、已揭露或未揭露的主張、要求及損害。You agree that "The Company" is not responsible for any loss or damage arising from such transactions. If a dispute arises between participants on this site or between users and any third party, you understand and agree that the Company has no obligation to become involved. If you have a dispute with one or more other users or third parties, you hereby release "The Company", its holding companies, subsidiaries, officers, directors, employees, agents and successors in title from any such dispute. Claims, demands and damages (actual and consequential) of any kind or nature, known or unknown, suspected or unexpected, disclosed or undisclosed, arising out of or related to this.
14. 終止Termination
14.1 由「本公司」終止 Termination by "Company"
14.1.1 只要您使用本網站或服務,本「使用條款」即具有完全效力。「本公司」得隨時基於任何理由,且無須提出任何警告,即終止或暫停您存取服務的權利或您的會員資格,與您會員資格有關的所有資訊將因此喪失或銷毀。若您違反本「使用條款」的任何條款或條件,「本公司」也將立即終止或暫停任何及所有對您提供的服務,以及您存取本網站的權利,且「本公司」無須發出任何事前通知,亦無須負任何責任。These Terms of Use shall remain in full force and effect as long as you use the Website or Services. "The Company" may terminate or suspend your right to access the service or your membership at any time and for any reason without any warning, and all information related to your membership will be lost or destroyed. If you violate any term or condition of these "Terms of Use", "The Company" will also immediately terminate or suspend any and all services provided to you and your right to access this website, and "The Company" is not required to issue any Prior notice will not incur any responsibility.
14.2 終止效力 Termination effect
14.2.1 在您的帳戶被終止時,您使用服務、存取本網站及任何內容的權利將立即停止,但本「使用條款」中的任何規定如根據其性質,即使您的帳戶被終止後應持續生效,應於終止後存續,包括但不限於所有權規定、免保證聲明及責任限制。When your account is terminated, your right to use the Services, access the Site and any Content will cease immediately, but any provision in these Terms of Use will, by its nature, cease even after your account is terminated. shall survive termination and shall survive termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers and limitations of liability.
14.2.2 如本「使用條款」因您違反規定而終止,「本公司」有權取消您於終止前已購買且尚未使用的憑證,而無需對您退款或負任何責任。If these "Terms of Use" are terminated due to your violation of the provisions, "The Company" has the right to cancel the unused vouchers that you have purchased before termination without refund or any liability to you.
15. 護照、簽證與保險 Passport, visa and insurance
15.1 您的責任 Your responsibilities
15.1.1 不論國籍和目的地為何,所有旅客應自行向其將造訪的國家之領事館詢問現行有效的入境規定。Regardless of their nationality and destination, all travelers should inquire about the currently valid entry regulations at the consulate of the country they are visiting.
15.1.2 由於簽證及健檢的規定可能臨時變更,且無任何通知,我們建議您於旅遊前,向適當的領事館詢問健檢與簽證的相關規定。Since visa and health examination regulations may change temporarily without any notice, we recommend that you inquire with the appropriate consulate about health examination and visa regulations before traveling.
15.1.3 我們強烈建議您於出發旅遊前購買綜合旅遊保險。We strongly recommend that you purchase comprehensive travel insurance before traveling.
16. 其他規定 Other provisions
16.1 可分割性 Severability
16.1.1 如本「使用條款」的任何規定被認為無法施行或無效,該規定應在必要的最低程度內受限制或刪除,使本「使用條款」仍具有完全之效力且可施行。If any provision of these Terms of Use is held to be unenforceable or invalid, that provision shall be limited or deleted to the minimum extent necessary so that these Terms of Use remain in full force and effect and enforceable.
16.2 轉讓 Transfer
16.2.1 除非獲得「本公司」的事前書面同意,否則您不得轉讓、移轉或轉授權本「使用條款」,但「本公司」得移轉、轉讓或委託本「使用條款」及其權利與義務,而無需獲得您的同意。Unless you obtain the prior written consent of "The Company", you may not assign, transfer or sub-license these "Terms of Use", but "The Company" may transfer, transfer or delegate these "Terms of Use" and its rights and obligations without obtaining your consent.
16.3 本「使用條款」的條款及細則皆以英文編寫而成,任何其他語言的翻譯版本僅供參考。如任何翻譯版本與英文原文相異,一切皆以英文版本為準。The terms and conditions of these Terms of Use are written in English and any translations in other languages are for reference only. If any translated version is different from the original English text, the English version shall prevail.
17. 聯絡 Contact
17.1 如欲報告任何違反本「使用條款」之情況,或提出有關本「使用條款」或服務的疑問,請透過電子郵件([email protected])聯絡我們。
To report any violation of these Terms of Use or to ask questions about these Terms of Use or the Services, please contact us by email ([email protected]).